¿Qué Pasa?

Ensayo de Dagoberto Tejeda analiza  los bailes RD

Ensayo de Dagoberto Tejeda analiza  los bailes RD

De los bailes folklóricos dominicanos se ha escrito   en cantidad de oportunidades, siempre sobre el colorido de su expresión, con la fuerza de sus contenidos y con mayo o menor maestría de acuerdo con la formación de las y los autores, quienes, cada cual  a su estilo y en la medida de sus capacidades.

Los diversos autores de los estudios de nuestros bailes, que merecen respeto por su aporte, muchas veces los han enfocado ya sea como  como expresión popular de raíces centradas en la formación misma de la etnia dominicana o ya  sea por  su crisol de combinaciones raciales en lo indígena (lo taino y lo caribe), lo negro (por vía de los esclavos africanos que fueron traídos como mano de obra forzada por el  colonialismo -indudablemente blanco-   y lo español.

 Lastimeramente, por ser un tema popular y de amplio manejo, se ha pensado que es suficiente narrar algunos orígenes,  referir resultados de investigaciones y dotar de buenas fotos multicolores, el producto de que se trate, olvidando que se trata de un objeto de estudio de la ciencia antropológica y social.

En lo publicado hasta el momento  se habían excluido las herramientas de investigación y del despliegue de recursos intelectuales que sivan para trazar trayectorias históricas.

Este ensayo, lo decimos sin lugar a muchas dudas, constituye el aporte más acabado, científicamente hablando, de cuantos hemos visto, y una de las muestra visuales más lúdicas.

Herramientas

El autor, la principal autoridad nacional en el área, Dagoberto Tejeda Ortiz, se tomó el tiempo necesario para ofrecer herramientas de investigación del folklore a fin de facilita el seguimiento o otras que  y plantean un panorama de desarrollo de los bailes de acuerdo a cada etapa social de la historia dominicana.

El autor utiliza una referencia biográfica  cuando introduce con la vida de de Emeteria Mercedes, una entregada bailadora de las festividades en honor a la Santísima Cruz del Seybo,  y de las cuales era su mejor bailadora, el sociólogo y escritor,  desgaja toda la historia de nuestros bailes aportando una disección  a fondo, profunda, limpia, clara  y didáctica.

Destaca el esquema de la Línea del Tiempo en que ubica del surgimiento de los bailes paralelamente con la conformación de la etnia nacional. En este trayecto, apunta, se van conformando los bailes populares de la identidad nacional.

Inicia planteando entre los años 800 y 1500, la civilización taína, diezmada por la intervención armada de los españoles a partir de 1492, para seguir con la sesión del territorio  a Francia por parte de  España, mediante el Tratado de Ryswick; la llegada de los esclavos africanos a partir de 1502; el Tratado de Basilea en 1795; la decadencia del dominio francés (1791.-1808); la anexión a España (1809-1821); la ocupación haitiana (1822.1844) y la llegada de los esclavos libertos, de 1824 a 1837.

 Vuelve la Anexión a España, en 1861 y la guerra restauradora (1863-1865); la migración cubana de 1879, con todo lo que implicó para los bailes locales; la migración desde las Antillas Inglesas (1890-1930); la ocupación norteamericana de 1916 a 1924; la  condicionada proyección de la música  y la cultura dominicana durante la dictadura (1930.1961) y finalmente la migración dominicana hacia el exterior (1979-2012). Es  un recorrido que expone las incidencias de lo nacional en el  folklore nacional. Es una joya Vicini.

Libro  honra la  danza y  la cultura

Identidad y Magia (Bailes Folkóricos de República Dominicana) es presentado por Felipe Vicini, presidente ejecutivo,  al resaltar que es el primero producido totalmente por Vicini como parte del compromiso con la preservación de la herencia cultural dominicana.

 El libro fue una realización que contó con la dirección editorial de Martha Lugo; la investigación de Dagoberto Tejeda Ortiz, la fotografía de Mariano Hernández; la ilustración de Julian Amado; la dirección de arte y diseño de María Rosa Baquero; las fotografías en colaboración de Pedro Genarou y la  la traducción al inglés de Diana López y Cristian Lugo

La producción de JRH-IM Asesores; el documental es realizado por Nicole Sánchez-Giovanna Bonelly; investigación de partituras musicales: Edis Sánchez; la transcripción de Mayra Peguero y Federico Joel Nivar; el cartógrafo asesor fue Elisaury Sánchez; la corrección es de Basilio Belliard y la impresión de Amigo del Hogar.

 

El Nacional

Es la voz de los que no tienen voz y representa los intereses de aquellos que aportan y trabajan por edificar una gran nación