¿Qué Pasa?

Editorial EU traduce poesía de tres creadoras dominicanas

Editorial EU traduce poesía de tres creadoras dominicanas

Fue presentado en el Foro Pedro Mir de la Librería Cuesta  el libro Delicias&Ofensas (Praises&Offenses) que presenta poemas de tres creadoras dominicanas, incluyendo a la fenecida Aida Cartagena Portalatin, con el apoyo de Boa Ediciones, una casa editorial norteamericana sin fines de lucro y ganadora del Premio Putllizer por su labor de difusión literaria. El encuentro para presentar el libro con poesías de Aída Cartagena, Angela Hernández Núñez e Ylonka Nacidit Perdomo, traducidas por la poeta norteamericana Judith Kerman, profesora de literatura y poeta estadounidense. El acto fue conducido por la  crítica puertorriqueña Linda Rodríguez, quien tuvo a su cargo el prólogo.

El encuentro en el Foro de la Librería Cuesta convoco a numerosas personalidades de la literatura incluyendo a Víctor Villegas, Mateo Morrison, Avelino Stanley y escritoras de diversas generaciones. La portada del libro de poesía se apoya en imágenes creadas por la artista plastica  Belkis Ramírez, tres rostros de mujeres de una serie que ha producido como homenaje a las mujeres violentadas.

La presentación del libro  se transformo en encuentro de mujeres, poesía, hombres de creación y trabajo y  memorias de gestión cultural rescatadas del tiempo.

También estuvieron allí amistades acercadas por la poesía y  marcadas por un signo común y, a veces, distanciadas por  el trabajo de cada quien. Veronica Sencion , gestora cultural y directora del Foro Pedro Mir.

BOA fue fundada en 1976 por el difunto poeta, editor y traductor A. Poulin, Jr., y desde entonces ha publicado más de 200 libros de poesía y la poesía en la traducción. En 2007, también comenzó la publicación de obras selectas de la ficción.

El Nacional

Es la voz de los que no tienen voz y representa los intereses de aquellos que aportan y trabajan por edificar una gran nación