Poesía de la felicidad
(Felicidad: La Delicia -Tree – An Anthology of Contemporary International Poetry, Editora de las Naciones Unidas/Sociedad Consejo Recreación Personal. Editores: Bhikshuni Weisbrot, Darrel Alejando Holnes y Elizabeth Lara, editores).
¿Es posible escribir poesía sobre la felicidad?
Cada antología comporta una selección de criterios y de autores, cruce de temas, tiempos y épocas.
Hay libro de poesía que constituyen toda una aventura global y un desafío temático.
Este es uno de ellos.
Se trata de una antología poética, de amplia representación por naciones, un total de 56 países están representados, pero únicamente con poesías sobre el tema de la Felicidad, expresadas en 30 idiomas; como marco, el Día Internacional de la Felicidad de las Naciones Unidas. El título de la antología tiene su origen en un poema del líder spiritual Sri Chinmoy.
La imagen de portada es una pintura del Reverendo Chinmoy.
Es este un libro singular, creado a partir de una buena intención conmemorativa programática de Naciones Unidas, que necesariamente no da como resultado una antología selectiva de cuantos poetas pudieron haber estado, pero sin dudas que constituye un aporte sin precedencia que reubica la felicidad como tema poético.
La poesía suele ser expresión emocional personal, íntima y, en oportunidades, puede ser descriptiva y denunciante, sobre todo cuando su eje es la sociedad.
Se podría pensar que quienes hacen poesía, no tienen en su mira inspiracional el tema de la felicidad.
Este libro contrasta esa visión. Las y los poetas sí escriben partiendo de la alegría vital, de esos arrebatos que impulsan al disfrute de la vida, aun en medio de las más crudas circunstancias.
Los tres editores se plantearon publicar un libro sobre la felicidad con poemas breves de poetas de 56 países.
El inglés como lenguaje general, lo que implicó la traducción desde 30 idiomas.
De la República Dominicana figuran en esta antología Norberto James, “(Re)posesión”; Rei Berroa, “Utilidades de la Risa” y Ángela Hernández Núñez, “La abeja”.
Para organizar los poemas, se aplicó el sistema de regiones que utiliza las Naciones Unidas, y dentro de las regiones se colocaron los poemas en orden alfabético por país. La primera página de cada región lleva una foto que evoca un aspecto icónico de la zona.
Elizabeth Lara, quien acudió al país a la XVIII Feria Internacional del Libro, explica que se trabajó durante un año para poder poner a circular el pasado 19 de marzo en la librería de las Naciones Unidas en Nueva York con motivo de la conmemoración del Día Internacional de la Felicidad, el cual se celebra el 20 de marzo de cada año desde el 2012.
También están incluidos poetas de Argentina, Chile, El Salvador, México y Uruguay, más el poeta Richard Blanco, norteamericano de ascendencia cubana.
Se puede comprar en la oficina de Naciones Unidas en la avenida Anacaona y www.Amazon.com. Felizmente, lo recomendamos.

