Opinión

El creole

El creole

Una entidad no gubernamental ha propuesto al Ministerio de Educación incluir la enseñanza del creole en las escuelas públicas porque ese es el dialecto que habla la mayoría del pueblo haitiano, y su aprendizaje ayudaría a una mejor interacción entre ambas naciones.

El currículo docente en la educación básica debe procurar en primer término afianzar valores intrínsecos de la sociedad dominicana, como su idioma, historia, cultura, tradiciones. Así como promover el conocimiento en todos los sentidos.

En un mundo definido como aldea global, por el avance de las tecnologías y comunicaciones, la enseñanza de idiomas a todos los niveles del sistema educativo constituye una prioridad porque para presentes y futuras generaciones representa un imperativo laboral.

Cualquier revisión del pénsum escolar debe incluirse como tarea prioritaria la enseñanza del inglés, francés, portugués, alemán y mandarín, entre otros idiomas, porque su dominio en la población económicamente activa repercutiría positivamente en todas las áreas de la economía.

Sería una insensatez imponer veda al conocimiento del creole bajo el argumento de que afectaría la cultura dominicana y elevaría la ascendencia de la haitiana. Debe objetarse la enseñanza de ese dialecto en las escuelas públicas por un asunto de prioridad y conveniencia.

Por razones de asimetría económica el torrente migratorio en la Hispaniola es desde Haití a República Dominicana, razón por la cual la prioridad de los inmigrantes haitianos es aprender el español, pero no así para los dominicanos, que emigran a Estados Unidos, donde deben aprender el inglés.

En comunidades fronterizas donde ambas culturas interactúan de manera activa y cotidiana, dominicanos y haitianos se entienden en español o creole, según la conveniencia de cada quien, aunque la preeminencia haitiana en términos de asentamiento poblacional en territorio nacional, no es causada por la profusión de ese dialecto, sino por debilidades en la aplicación de políticas sociales y migratorias.

La prioridad de la escuela pública es incluir la enseñanza de idiomas, cuyo dominio por la población ayude a impulsar el turismo, las exportaciones, inversión extranjera directa y transferencia tecnológica. Por el momento, el creole no figura en esa lista de urgencias educativas.

El Nacional

Es la voz de los que no tienen voz y representa los intereses de aquellos que aportan y trabajan por edificar una gran nación