Aportes lexicográficos derivados de los equipos de beisbol
Aportes lexicográficos derivados de los equipos de beisbol
Aportes lexicográficos derivados de los equipos de beisbol
Desde la infancia, hemos escuchado y empleado el verbo /sacaliñar/ para referir la acción de echar en cara a alguien favores recibidos de la persona que habla. Más adelante, con el crecimiento nos llegó la advertencia: no se dice sacaliñar, sino socaliñar. Quien anhela transitar el camino de lo correcto en cada aspecto de la […]
En conversación con mi amigo Joaquín Peignand, almirante de la mar, he descubierto el vocablo /hipergamia/, que según he sabido recientemente, encierra entre sus valores semánticos los conceptos de “exagerado” y “por encima de”. Esta voz no aparece en el Diccionario de la lengua española, sin embargo sí está registrado el elemento compositivo /hiper-/ que […]
Mi primer encuentro literario con Sandra Tavárez tuvo efecto en el 2012 porque ambos resultamos galardonados en el segundo Concurso de Cuentos sobre Béisbol, organizado por el Ministerio de Cultura. En ese certamen yo obtuve el tercer lugar y ella ganó una de las menciones con su cuento “Conceptos de sacrificio”. En sus datos biográficos […]
1-La palabra alebrecaro alebrecarse no aparece enel Diccionario de la lengua española. Tampoco están las voces derivadas alebracado, alebrecamiento, alebreque. Es obvio, que se trata de un dominicanismo, y es una voz que no puede faltar en el habla de los dominicanos. El Diccionario del español dominicano recoge ocho acepciones para este verbo, la primera […]
Lo primero que debe expresarse en este artículo es el interés por introducir una precisión en torno a las palabras /nuera/ y /yerno/ y los viciosos cambios de género que en ocasiones las afectan. Pero no deja de provocar una reflexión el tratamiento que le da el Diccionario de la lengua española al definir los […]
Ser enano constituye una condición inocultable y no puede ser por razón alguna, infamante, denigrante o ignominiosa. Se trata de una persona de menor estatura que las demás, pero completa en su conformación biológica como en la psíquica.
Los nombres son elementos indispensables para las personas. En el seno de una familia se da una denominación permanente a cada miembro para distinguirlo de los demás. El grupo familiar asume un nombre común (apellido) para diferenciarse de otras familias. El antropónimo o nombre propio de persona está formado por el nombre de pila seguido […]
La voz“delíveri” y su plural “delíveris” están por quedarse
Es bien aceptado que el uso hace norma, pero en muchos aspectos de la vida conviene detenerse frente a la costumbre e incluso contradecirla. El empleo del idioma no resulta una excepción. El hablante trilla caminos, pero no siempre estos conducen al punto más conveniente. Las voces “propinco” y “regoso” surgen por deformación o corruptela […]
El vocablo adolescente no guarda ningún parentesco con el verbo adolecer ni con su participio activo adoleciente. Las palabras, como las personas, tienen relación de parentesco con otras, pues se sabe que existen familias de palabras. Ejemplo: pan, panadería, panadero, panera, panero… En cambio, hay palabras que no guardan relación con otras, pero tienen parecido fónico o gráfico, entre sí (cesión, sesión, sección…).
La calma, sin duda, está vinculada a la quietud o tranquilidad, mientras que la tensión representa lo opuesto, pues se trata de un estado de hostilidad entre personas. Pariente del sustantivo tensión es el adjetivo tenso y su femenino tensa. De manera que-según me parece- resulta contradictorio hablar de “calma tensa” o “tensa calma”. Como […]
De nuevo, estands, casetas, quioscos y hasta “estanes”
Las concesiones de los dominicanos para con la lengua inglesa son generosas. Es muy notorio el respeto que aquí se profesa al inglés, sin excluir a intelectuales y educadores que deben fidelidad a nuestro idioma. Abundan los ejemplos de uso de vocablos ánglicos entre nosotros. Nos detendremos en la voz inglesa “stand”, la cual se […]
Será difícil que alguien sepa cuántas palabras pueden formarse a partir del sufijo -azo, como también es poco probable que, debido a su cuantía, algún diccionario pueda incorporarlas. La derivación es un procedimiento al alcance de todos los hablantes, letrados o iletrados, para crear voces nuevas. Los sufijos y prefijos son buenos aliados para esta acción.
El pasado lunes 28, la señora Raquel Peña, vicepresidenta de la República, pronunció una conferencia en la Feria del Libro con el tema “Vida académica y experiencia de Estado”. Habló de asuntos académicos, empresariales y políticos, pero siempre con un fondo cultural, partiendo del dicho de Pedro Henríquez Ureña: “Sólo la cultura salva a los […]
Entre las interjecciones citadas en la entrega anterior, frecuentes en el habla dominicana, y muchas veces sustituidas por eufemismos, ha faltado/diablo/. Este sustantivo nombra al antagonista de Dios y simboliza el mal. El ser representado por esta palabra se cuenta entre los elementos con más nombres, me parece que en todo el mundo. Veamos los […]
El eufemismo es una palabra que sustituye a otra que podría sonar desagradable. Fernando Lázaro Carreter, en su Diccionario de términos filológicos, lo define así: “Proceso muy frecuente que conduce a evitar la palabra con que se designa algo molesto, sucio, inoportuno, etc. sustituyéndola por otra expresión más agradable”. (Carreter, Gredos, Madrid, 2008, pág.174). Hablaremos […]
Las voces tuna y resort tienen suficientes usuarios en el habla dominicana, lo cual constituye una razón para precisar algunos detalles relacionados con su uso. De inicio, debo decir, respecto de la palabra tuna, que en la lengua española ningún pez lleva ese nombre. Lo que en castellano se denomina tuna es un árbol. “Árbol […]